Vijesti 21.03.2016.

Banjalučanin Robert Dacešin izrađuje interaktivne mape: Upoznavanje gradova kroz zagonetke

ČITANJE: 2 minute
ROBERT
Banjalučanin Robert Dacešin, koji je ranije osmislio interaktivnu razglednicu “Travel mapping”, pomoću koje je moguće Banjaluku upoznati kroz zagonetke i igru, planira izradu takvog zanimljivog turističkog vodiča i za veće gradove u BiH, ali i inostranstvu.

– Naša ideja je da se mape rade za sve veće gradove, konkretno u BiH to bi bilo za  Sarajevo i Mostar, a već imamo neke ponude ljudi iz inostranih gradova kao što su Minhen i Beč- rekao je Robert za “Nezavisne”.

Kada je u pitanju Banjaluka, nedavno je urađen i video-spot  za ovu vrstu razglednice i turističkog sadržaja, koji će svakako dodatno promovisati grad.

– Ideja o interaktivnoj razglednici došla je prilično spontano. Prošle  godine u junu  pokušali smo da organizujemo auto-stop trku Banjaluka – Trebinje. Tada smo razmišljali kako bi bilo zanimljivo da u Jajcu sakrijemo neki predmet koji bi trebalo da bude pronađen kao dio trke. Auto-stop trka nije uspjela, ali zato se rodila ideja za ovu razglednicu i otkrivanje grada kroz zagonetke-  kaže Robert.

“Travel mapping” je interaktivni vodič sa mapama  koji se sastoji od dva dijela. Prvi dio predstavlja suvenir sa crtežima najznačajnijih lokacija koji se može koristiti kao ukras, dok se drugi dio sastoji od postavljenih pitanja koja će turistima pomoći da Banjaluku upoznaju na specifičan način.

– Vodič obuhvata sve bitne lokacije grada – Kastel, Ferhadiju, hram Hrista Spasitelja, spomenik na Banj brdu. Posebna pažnja stavljena je na određene priče i legende kao što je ona o Safikadi, ali i na sve drugo što simbolizuje naš grad, kao što su dajak čamci i lijepe žene- priča Robert.

Dodaje da je najbolja stvar ovog vodiča što dobijate suvenir, vodič i poklon u jednom.

– Cilj ovog interaktivnog vodiča ili razglednice jeste da se turisti za nekoliko sati bez profesionalnog vodiča upoznaju sa najbitnijim znamenitostima, ali i otkriju mnogo zanimljivih i korisnih informacija o gradu na Vrbasu- kaže Dacešin  i dodaje da je  “Travel mapping” urađen na srpskom i engleskom jeziku, te ako bude potrebe biće i na njemačkom.

“Travel mapping” može se pronaći na njihovom sajtu, u Turističkoj organizaciji grada, kao i u pojedinim hostelima, hotelima i suvenirnicama u gradu, na desetak lokacija.

(NN)