Magazin 16.02.2023.

PRIZNANJE ZA PREVOĐENJE POEZIJE: Nagrada “Kolja Mićević” uručena Biserki Rajčić

ČITANJE: 1 minuta

– Međunarodna nagrada za prevođenje poezije “Kolja Mićević”, za prevođenje poezije i za ukupno prevodilačko djelo, sinoć je u vijećnici Banskog dvora uručena dobitnici Biserki Rajčić.

Nagradu, koja je dodijeljena prvi put, i to simbolično, na rođendan Kolje Mićevića, uručili su članovi žirija Udruženja književnika Republike Srpske (UKRS) Ranko Risojević i Predrag Bjelošević.

Riječ je o novoustanovljenom međunarodnom priznanju, koje se dodjeljuje za prevođenje poezije sa nekog stranog jezika na srpski jezik ili sa srpskog na druge jezike

Dobitnica priznanja Biserka Rajčić tokom šezdeset godina bavljenja prevodilačkim radom, objavila je oko 120 prevoda, sa poljskog, češkog i ruskog.

– Posebno bismo istakli prevode nobelovke Vislave Šimborske i Zoe Zonenberg čije su prevedene knjige proteklih decenija objavljene u Banjaluci. Prevodilačko djelo gospođe Biserke Rajčić je ogromno i mnogo obimnije od ovdje tek spomenih djela. Tu su antologije i pojedinčane knjige za koje je dobila i više značajnih nagrada, kako u bivšoj Jugoslaviji, Srbiji i u svijetu. Zbog njenih ogromnih zasluga za prevođenje savremenih poljskih pjesnika, proglašena je i za počasnog građanina grada Krakova. Prevodilac Biserka Rajčić je, kao i Kolja Mićević, u jednom vremenu pripadala krugu oko istaknutog prevodioca Petra Vujičića – naznačeno je u saopštenju žirija.

Žiri, koji je radio u sastavu Zoran Kostić, Predrag Bjelošević i Ranko Risojević, odluku je donio jednoglasno, prenosi Glas Srpske.

(SB)

Oznake: Kolja Mićević